網頁 貼吧 文章 作者 工作  
網頁搜尋
 
 愛PO吧 >> 益智小遊戲 >> 瀏覽文章
回覆 加入我的最愛 與好友分享

[OK Computer] Radiohead - Fitter Happier (更安適,更快樂)歌詞翻譯

本被文章 0 次, 共有回覆 4  
0
 
0

Fitter happier
更安適,更快樂
More productive
更好的工作效率
Comfortable
舒服
Not drinking too much
從不牛飲酩酊
Regular exercise at the gym (3 days a week)
在健身房裡保持規律的運動(一週三天)
Getting on better with your associate employee contemporaries
跟同事好好相處
At ease
放輕鬆
Eating well (no more microwave dinners and saturated fats)
健康飲食(嚴禁微波食物和飽和脂肪)
A patient, better driver
一個有耐心的良好駕駛人
A safer car (baby smiling in back seat)
一台更安全的車子(嬰兒在後座吃吃笑著)
Sleeping well (no bad dreams)
優良的睡眠品質(不會常有惡夢)
No paranoia
不再偏執
Careful to all animals (never washing spiders down the plughole)
小心所有動物(千萬別把蜘蛛沖下排水管)
Keep in contact with old friends (enjoy a drink now and then)
跟老朋友們保持聯絡(有時可以來上一小酌)
Will frequently check credit at (moral) bank (hole in the wall)
常常去銀行裡(注意道德感)檢查一下存款(或在自動櫃員機裡)
Favours for favours
以德報德
Fond but not in love
xyz可以喜歡,但千萬別動了真情
Charity standing orders
On Sundays ring road supermarket
記得在禮拜天到圓環上的超商時作點慈善義舉
(No killing moths or putting boiling water on the ants)
(不要殺死飛蛾和對著螞蟻澆下滾燙的熱水)
Car wash (also on Sundays)
要洗車(也在禮拜天)
No longer afraid of the dark or midday shadows
別害怕暗處和正午的影子
Nothing so ridiculously teenage and desperate
別再荒謬或者不顧一切
Nothing so childish
別再這麼孩子氣
At a better pace
對人生有更好的節奏
Slower and more calculated
更加穩健且經過計畫
No chance of escape
無處可逃
Now self-employed
開始展開個體經營
Concerned (but powerless)
事事關心(但又無能為力)
An empowered and informed member of society (pragmatism not idealism)
一個在社會上享有各種自由與被告知資訊的成員(實用主義就好,不要理想主義)
Will not cry in public
不會在大庭廣眾的場合哭泣
Less chance of illness
更不容易生病
Tyres that grip in the wet (shot of baby strapped in back seat)
在溼地上抓地力強的輪胎(幫綁在後座的寶寶拍張相)
A good memory
xyz軟體補給站
很好的記憶力
Still cries at a good film
依然會因為一場好電影而哭泣
Still kisses with saliva
依然會帶著唾液相吻
No longer empty and frantic
不再空虛,不再瘋狂
Like a cat
像隻小貓
Tied to a stick
拴在棍子上
That's driven into
Frozen winter shit (the ability to laugh at weakness)
變成了冬天凍僵的一坨屎(勇於嘲笑自己的缺點)
Calm
冷靜
Fitter, healthier and more productive
更安適、更健康、更好的工作效率
A pig
一隻豬
In a cage
在籠裡
On antibiotics
打著抗生素

(This is the Panic Office, section nine-seventeen may have been hit. Activate the following procedure)
xyz(這是緊急應變中心,第九一七區可能遭到了攻擊。開始啟動下列程序)
翻譯:Dick8045
轉載請先告知
[hr]

「啊,美麗的新界,有這樣的人們在裡面。」
啊,美麗的新世界,有這樣的一份日常生活清單。大家都按部就班的照著清單過著快樂的生活。大家都覺得非常快樂快樂快樂快樂。
赫胥黎說:「真實的快樂,比起對悲苦過度補償的快樂來,往往顯得十分污穢。而且啦,安定似乎及不上不安定那麼悲壯。心滿意足就沒有了狠戰不幸的那份迷人,也沒有了抗拒誘惑、抗拒熱情或疑懼顛覆致命的那份生動。快樂永遠不偉大。」
但是我不敢去想像不安定、我沒有勇氣去狠戰不幸、我也不想抗拒誘惑、不想抗拒熱情、不想疑懼顛覆致命。
啊,美麗的新世界……

逛上一篇:   逛下一篇:

作者: vauhdxms
  (2010-04-20 09:35)
推薦文章: 將本文章推薦到【百度收藏】 將本文章推薦到【YouPush】 將本文章推薦到【udn共享書籤】 將本文章推薦到【Fiigo】書籤

 本文章共有回覆 4 篇,分 1 頁
 聲明:以上內容不代表本站立場,且內容由網友發表提供,若有爭議或違法由發表者承擔,本站將不負責連帶責任,謝謝。

 IPoBar  愛PK  愛遊戲  愛online
新手教學 客服中心 站務公告 交換連結 合作提案 關於我們
 
版權所有©ipobar Ltd., All Rights Reserved.
論壇內會員言論僅代表個人觀點,不代表本站同意其說法,本討論區不承擔由該言論所引起的法律責任